关于the什么意思中文翻译的信息

英语里,有两个最常用的单词:a 和 the,它们被叫做“冠词”。

为什么叫冠词呢?因为它们都出现在名词的前面,就像2顶帽子,戴在名词的头上,所以叫做“冠词”。

它俩在用法上有什么区别呢?

下面的句子,第一句用a,第二句用the。

我有一个 a 梦想,这个 the 梦想是当老师。

我有一个 a 朋友,这个 the 朋友叫王磊。

我想找个 a 人,那个人 the 红头发绿眼睛。

根据这几句话,大家能发现:当没有特别指某个人或者某个东西的时候,用a。而接下来,特别的指“具体”的某个人的时候,就用the了。

所以:a 又称为 “不定冠词”(不确定地指),the 又称为 “定冠词”(确定地指)。在翻译的时候,a常常翻译成 一个,而the常常翻译成:这个、那个、这些、那些。下面的图示,体现了两者的区别:a是泛指,不具体。the是特指,具体某一个。所以,往往一句话最开始介绍的时候,往往用a,但是第二次提到这个人或物体的时候,就会用the。比如:I meet a man(我遇到一个男的),the man is very tall.(这个男的非常高)。

英语里的“a”和“the”,到底有什么区别?

a有一个双胞胎兄弟an,当后面的名词的开头音标是“元音”的时候,就用an,比如:an apple,an orange,an egg。

————

大家想跟我学习更多的语法知识,可以来听我的专栏课,有900多位同学啦。

上一篇:

下一篇:

相关推荐